Activité principale A - Mettre en pratique les compétences professionnelles communes
Table des matières
- Tâche A-1 Maintenir le lieu de travail sécuritaire et sain
- Tâche A-2 Utiliser les outils, l’équipement et les véhicules
- Tâche A-3 Organiser le travail
- A-3.01 Évaluer le lieu de travail à aménager
- A-3.02 Utiliser les documents et les ouvrages de référence
- A-3.03 Tenir les dossiers à jour
- A-3.04 Participer aux activités de planification du travail
- A-3.05 Commander les matériaux
- A-3.06 Organiser les matériaux et l’équipement
- A-3.07 Transporter les matériaux
- A-3.08 Transporter l’équipement
- Tâche A-4 Participer à la commercialisation et aux ventes
- Tâche A-5 Poursuivre un apprentissage continu
- Tâche A-6 Utiliser les techniques de communication et de mentorat
Tâche A-1 Maintenir le lieu de travail sécuritaire et sain
Description de la tâche
Les horticulteurs-paysagistes et les horticultrices-paysagistes doivent contribuer à un milieu de travail sain et inclusif. Ils doivent pouvoir assurer leur protection, ainsi que celle des autres, des objets et de l’environnement. L’utilisation et l’entretien de l’équipement de protection individuelle (EPI) et de l’équipement de sécurité sont essentiels à tout travail.
A-1.01 Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et l’équipement de sécurité
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-1.01.01P | choisir et utiliser l’EPI | l’EPI requis pour les tâches, les outils, l’équipement, la machinerie et l’environnement est choisi selon les politiques de l’entreprise et les spécifications du lieu de travail et du client, et est utilisé selon les spécifications des fabricants |
| A-1.01.02P | choisir et utiliser l’équipement de sécurité | l’équipement de sécurité est choisi et utilisé selon les spécifications des fabricants |
| A-1.01.03P | entreposer l’EPI et l’équipement de sécurité | l’EPI et l’équipement de sécurité sont entreposés dans un endroit sec et protégé afin d’en assurer l’intégrité selon les spécifications des fabrications |
| A-1.01.04P | inspecter le fonctionnement et l’état de l’EPI et de l’équipement de sécurité | l’EPI et l’équipement de sécurité sont inspectés régulièrement et avant d’être utilisés selon les règlements provinciaux et territoriaux, les spécifications des fabricants et le calendrier pour s’assurer que leur homologation est à jour |
| A-1.01.05P | déterminer l’inventaire d’EPI et d’équipement de sécurité | l’inventaire d’EPI et d’équipement de sécurité est complet et disponible selon l’autorité compétente |
| A-1.01.06P | reconnaître, mettre hors service et éliminer l’EPI et l’équipement de sécurité endommagés et périmés | l’EPI et l’équipement de sécurité endommagés et périmés sont mis hors service et éliminés selon les spécifications des fabricants |
| A-1.01.07P | vérifier et remplacer les composants de l’EPI | les composants de l’EPI sont vérifiés et remplacés selon les spécifications des fabricants, les exigences du milieu de travail et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
EPI : les protecteurs auditifs, les protecteurs oculaires, les gants de protection, les chaussures de sécurité, les casques de protection et les dispositifs de protection respiratoire; les vêtements à haute visibilité; les vêtements et l’équipement pour l’hiver; l’équipement de prévention des chutes; l’équipement propre au lieu de travail (dispositifs de flottaison personnels)
équipement de sécurité : les ventilateurs, les trousses de secours en cas de déversement, les extincteurs, les barrières de sécurité, les trousses de premiers soins, la signalisation, les protections
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-1.01.01L | démontrer la connaissance de l’EPI et de l’équipement de sécurité, de leurs caractéristiques et de leurs utilisations
|
| A-1.01.02L | démontrer la connaissance des façons d’utiliser et d’entretenir l’EPI et l’équipement de sécurité
|
| A-1.01.03L | démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de certification pour utiliser l’EPI et l’équipement de sécurité
|
| A-1.01.04L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires relatives à l’EPI et à l’équipement de sécurité
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
EPI : les protecteurs auditifs, les protecteurs oculaires, les gants de protection, les chaussures de sécurité, les casques de protection et les dispositifs de protection respiratoire; les vêtements à haute visibilité; les vêtements et l’équipement pour l’hiver; l’équipement de prévention des chutes; l’équipement propre au lieu de travail (dispositifs de flottaison personnels)
équipement de sécurité : les ventilateurs, les trousses de secours en cas de déversement, les extincteurs, les barrières de sécurité, les trousses de premiers soins, la signalisation, les protections
règlements provinciaux et territoriaux sur la santé et la sécurité au travail : le Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT); le Transport des marchandises dangereuses (TMD); l’Agence de règlementation de la lutte antiparasitaire (ARLA); la législation fédérale, provinciale; territoriale et municipale; la santé et la sécurité au travail (SST)
A-1.02 Maintenir un environnement de travail sécuritaire
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Élémentsobservables |
|---|---|---|
| A-1.02.01P | identifier et évaluer les dangers | les dangers sont identifiés et évalués selon les règlements provinciaux et territoriaux et les politiques sur la sécurité de l’entreprise |
| A-1.02.02P | identifier les obstacles aériens pour prévenir les dommages et les blessures | des mesures préventives sont prises afin de réduire les dommages et les blessures pouvant être causés par des obstacles aériens |
| A-1.02.03P | respecter les procédures de sécurité | les procédures de sécurité indiquées dans les règlements provinciaux et territoriaux et dans les politiques de l’entreprise sont respectées |
| A-1.02.04P | maintenir l’aire de travail ordonnée | l’aire de travail est maintenue ordonnée afin de réduire les risques de blessures pour soi et pour les autres |
| A-1.02.05P | se conformer aux procédures de cadenassage et d’étiquetage | les procédures de cadenassage et d’étiquetage sont suivies au moment de travailler avec l’équipement selon les règlements provinciaux et territoriaux, les spécifications des fabricants et les politiques sur la sécurité de l’entreprise |
| A-1.02.06P | coordonner les tâches exécutées avec les autres travailleurs | les tâches exécutées avec les autres travailleurs sont coordonnées afin d’éviter de se blesser et de blesser les autres |
| A-1.02.07P | installer des barrières de sécurité dans les aires de travail | les barrières de sécurité sont installées selon les règlements provinciaux et territoriaux et les politiques de l’entreprise |
| A-1.02.08P | manipuler les matières dangereuses et les piles | la manipulation des matières dangereuses et des piles est effectuée selon les règlements provinciaux et territoriaux et les procédures du SIMDUT |
| A-1.02.09P | participer aux réunions et aux discussions sur la sécurité | les réunions et les discussions sur la sécurité permettent d’assurer que l’information est notée et communiquée à tous les membres de l’équipe |
| A-1.02.10P | reconnaître et signaler les conditions non sécuritaires | les conditions non sécuritaires sont signalées selon les règlements en matière de SST et les politiques de l’entreprise |
| A-1.02.11P | reconnaître les symboles de sécurité et les signaux d’avertissement | les symboles de sécurité et les signaux d’avertissement doivent être reconnus afin d’assurer un environnement de travail sécuritaire |
| A-1.02.12P | utiliser les signaux manuels universels | les signaux manuels universels sont utilisés pour communiquer avec les opérateurs et les conducteurs d’équipement |
| A-1.02.13P | confiner et éliminer les déversements de contaminants | les déversements de contaminants sont confinés et éliminés selon les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-1.02.14P | coordonner les équipes d’intervention d’urgence | les équipes d’intervention d’urgence sont coordonnées selon les exigences du lieu de travail et les politiques de l’entreprise |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
dangers : la haute tension, l’équipement motorisé, le travail en hauteur, l’environnement, l’ergonomie, les services publics souterrains (câbles électriques, conduites de gaz naturel, câbles de télécommunication, conduites d’eau)
dangers aériens : les lignes électriques, les branches d’arbres, l’équipement, les matériaux de construction, les structures en hauteur
procédures de sécurité : l’utilisation de dispositifs antichute, l’établissement de zones de ravitaillement en carburant, le creusage de tranchées et l’étayage, les procédures propres aux espaces clos, la gestion de la circulation
barrières de sécurité : les drapeaux, les cônes, les barricades, la signalisation
matières dangereuses : les pesticides, les herbicides, les fertilisants, les débris, les contaminants possibles dans le sol, la poussière de silice
procédures du SIMDUT : l’élimination, l’étiquetage, l’utilisation de l’EPI et des fiches de données de sécurité (FDS)
symboles de sécurité : la signalisation sur la sécurité en milieu de travail et sur le lieu de travail, la signalisation pour les camions
signaux d’avertissement : les signaux de recul, les avertisseurs sonores de recul, les voyants d’avertissement
équipes d’intervention d’urgence : les services d’intervention d’urgence, l’équipe d’intervention en cas de déversement, les services de protection contre les incendies, les services publics, les centres antipoison
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-1.02.01L | démontrer la connaissance du maintien d’un environnement de travail sécuritaire
|
| A-1.02.02L | démontrer la connaissance des dangers situationnels, des risques et des mesures d’atténuation
|
| A-1.02.03L | démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de certification pour maintenir un environnement de travail sécuritaire
|
| A-1.02.04L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires relatives à la sécurité
|
| A-1.02.05L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
barrières de sécurité : les drapeaux, les cônes, les barricades, la signalisation
procédures du SIMDUT : l’élimination, l’étiquetage, l’utilisation de l’EPI et des fiches de données de sécurité (FDS)
dangers : la haute tension, l’équipement motorisé, le travail en hauteur, l’environnement, l’ergonomie, les services publics souterrains (câbles électriques, conduites de gaz naturel, câbles de télécommunication, conduites d’eau)
règlements provinciaux et territoriaux sur la santé et la sécurité au travail : le SIMDUT; le TMD; l’ARLA; la législation fédérale, provinciale, et territoriale et municipale; la SST
A-1.03 Adopter des pratiques de travail saines et respectueuses
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-1.03.01P | identifier les responsabilités personnelles, les attitudes et l’éthique professionnelle qui contribuent à la réussite au travail | les responsabilités personnelles, les attitudes et l’éthique professionnelle qui contribuent à la réussite au travail sont identifiées |
| A-1.03.02P | évaluer son propre état de santé physique et mentale | l’état de santé physique et mentale est évalué, et les risques pour la santé sont identifiés |
| A-1.03.03P | identifier les mesures de soutien et les ressources en santé mentale et physique disponibles | les mesures de soutien et les ressources en santé mentale et physique disponibles sont identifiées |
| A-1.03.04P | évaluer ses propres capacités physiques | l’évaluation de ses propres capacités physiques est faite |
| A-1.03.05P | identifier les techniques de gestion de la santé et du bien-être | les techniques de gestion de la santé et du bien-être sont identifiées |
| A-1.03.06P | évaluer la satisfaction envers son propre travail | la satisfaction envers son propre travail est évaluée et les préoccupations sont soulevées avec la gestion |
| A-1.03.07P | élaborer un plan de gestion de l’équilibre travail-vie | le plan de gestion de l’équilibre travail-vie est élaboré et fait l’objet de discussions avec les superviseurs |
| A-1.03.08P | appuyer et promouvoir les pratiques contre le harcèlement et la discrimination en milieu de travail | le lieu de travail est exempt de harcèlement et de discrimination |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
mesures de soutien et les ressources : les associations et les réseaux professionnels, la collaboration avec les collègues et les membres de la communauté, le counseling, le mentorat, les groupes d’entraide, les services paramédicaux, les programmes d’aide aux employés, les lignes d’aide immédiate (comme la ligne d’aide en cas de crise de suicide (9-8-8)), les règlements en matière de SST
techniques de gestion de la santé et du bien-être : mettre en pratique les techniques pour demeurer physiquement, mentalement et émotionnellement apte à travailler; gérer sa vie personnelle et au travail; reconnaître les effets et les conséquences de l’alcool, des médicaments en vente libre, des médicaments sur ordonnance et des drogues illicites avant, pendant et durant le travail; pratiquer de bonnes habitudes d’hygiène personnelle
satisfaction envers son propre travail : l’aspect financier, l’horaire, la flexibilité, les mesures de soutien, les conditions de travail
harcèlement : tel que défini par la Commission canadienne des droits de la personne et par les commissions provinciales et territoriales des droits de la personne
discrimination : telle que définie par la Loi canadienne sur les droits de la personne et par les lois provinciales et territoriales sur les droits de la personne
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-1.03.01L | démontrer la connaissance de la santé et du bien-être personnels
|
| A-1.03.02L | démontrer la connaissance des techniques de gestion de la santé et du bien-être
|
| A-1.03.03L | démontrer la connaissance du professionnalisme et de l’éthique professionnelle
|
| A-1.03.04L | démontrer la connaissance de la valeur de la diversité, de l’équité, de l’inclusivité et de l’appartenance en milieu de travail
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
comportements : les habitudes alimentaires, la condition physique, la gestion du stress et des émotions
techniques de gestion de la santé et du bien-être : mettre en pratique les techniques pour demeurer physiquement, mentalement et émotionnellement apte à travailler; gérer sa vie personnelle et au travail; reconnaître les effets et les conséquences de l’alcool, des médicaments en vente libre, des médicaments sur ordonnance et des drogues illicites avant, pendant et durant le travail; pratiquer de bonnes habitudes d’hygiène personnelle
éthique professionnelle : les normes de comportement personnel ou de l’entreprise attendus des professionnels, les valeurs et les principes directeurs des personnes qui s’acquittent de leurs fonctions
facteurs : la présentation personnelle (apparence, hygiène), la communication (verbale, écrite, corporelle, sur les réseaux sociaux), la conduite
éléments des codes d’éthique, des codes de conduite et des autres normes professionnelles : les obligations professionnelles; rendre compte au public; maintenir la confiance du public et la crédibilité de la profession; définir les fautes professionnelles; soutenir et promouvoir les pratiques de lutte contre le harcèlement et la discrimination
harcèlement : tel que défini par la Commission canadienne des droits de la personne et par les commissions provinciales et territoriales des droits de la personne
discrimination : telle que définie par la Loi canadienne sur les droits de la personne et par les lois provinciales et territoriales sur les droits de la personne
Tâche A-2 Utiliser les outils, l’équipement et les véhicules
Description de la tâche
Les horticulteurs-paysagistes et les horticultrices-paysagistes utilisent divers outils, pièces d’équipement, véhicules et accessoires. Ils doivent les utiliser et les entretenir de façon sécuritaire et productive pour en prolonger la vie, tout en utilisant les pratiques de gérance environnementale et de durabilité.
A-2.01 Utiliser les outils manuels
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-2.01.01P | choisir les outils manuels | les outils manuels sont choisis selon la tâche |
| A-2.01.02P | nettoyer et désinfecter les outils manuels | les outils manuels sont nettoyés et désinfectés afin d’en assurer le fonctionnement sécuritaire et efficace et de prévenir la contamination croisée |
| A-2.01.03P | lubrifier les outils manuels | les outils manuels sont lubrifiés afin d’en assurer le fonctionnement sécuritaire et efficace |
| A-2.01.04P | inspecter régulièrement les outils manuels | l’inspection des outils manuels permet de vérifier les dommages, l’usure excessive et le fonctionnement sécuritaire et efficace selon les spécifications des fabricants, et permet de les mettre hors service s’il y a lieu |
| A-2.01.05P | entreposer les outils manuels | les outils manuels sont entreposés pour des raisons d’organisation, de sûreté, de sécurité et de longévité |
| A-2.01.06P | affûter les outils manuels | les outils manuels sont affûtés selon les spécifications des fabricants afin d’en assurer le fonctionnement sécuritaire et efficace |
| A-2.01.07P | remplacer les composants des outils | les composants sont remplacés s’ils sont endommagés ou usés s’il y a lieu |
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-2.01.01L | démontrer la connaissance des outils manuels, de leurs composants, de leurs caractéristiques et de leurs utilisations
|
| A-2.01.02L | démontrer la connaissance des façons d’utiliser les outils manuels
|
A-2.02 Utiliser les outils mécaniques
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-2.02.01P | choisir les outils mécaniques | les outils mécaniques sont choisis selon la tâche |
| A-2.02.02P | lubrifier les outils mécaniques | les outils mécaniques sont lubrifiés selon les spécifications des fabricants |
| A-2.02.03P | ajuster les outils mécaniques | les outils mécaniques sont ajustés selon les spécifications des fabricants |
| A-2.02.04P | vérifier les outils mécaniques et les composants des outils mécaniques | les outils mécaniques et les composants des outils mécaniques sont vérifiés pour repérer les dommages, l’usure excessive et le fonctionnement sécuritaire et efficace selon les spécifications des fabricants, et sont mis hors service s’il y a lieu |
| A-2.02.05P | entretenir les outils mécaniques | les outils mécaniques sont entretenus selon le calendrier d’entretien recommandé et les spécifications des fabricants |
| A-2.02.06P | vérifier les niveaux de liquide, les rapports de combustible dans le mélange et la pression d’air | les niveaux de liquide, les rapports de combustible dans le mélange et la pression d’air sont vérifiés selon les spécifications des fabricants |
| A-2.02.07P | graisser l’équipement motorisé | l’équipement motorisé est graissé selon les spécifications des fabricants |
| A-2.02.08P | affûter et équilibrer les lames des tondeuses | les lames des tondeuses sont affûtées et équilibrées selon les spécifications des fabricants |
| A-2.02.09P | affûter les composants des outils mécaniques | les composants des outils mécaniques sont affûtés selon les spécifications des fabricants |
| A-2.02.10P | vérifier, transporter, entreposer, charger, remplacer ou éliminer les piles des outils mécaniques | les piles des outils mécaniques sont fonctionnelles, chargées, transportées, entreposées correctement et remplacées ou éliminées au besoin |
| A-2.02.11P | ravitailler l’équipement en carburant | l’équipement est ravitaillé en carburant selon les spécifications des fabricants afin d’assurer la sécurité personnelle et de minimiser les effets sur l’environnement |
| A-2.02.12P | nettoyer et désinfecter les outils mécaniques | les outils mécaniques sont nettoyés et désinfectés pour prévenir la contamination croisée d’un lieu de travail à l’autre |
| A-2.02.13P | entreposer les outils mécaniques et les piles | les outils mécaniques et les piles sont entreposés pour des raisons d’organisation, de sûreté et de sécurité selon les spécifications des fabricants |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
outils mécaniques qui peuvent être ajustés : les tronçonneuses, les tondeuses, les laveuses à pression, l’équipement d’entretien des pelouses
composants des outils mécaniques : les filtres, les silencieux, les lames, les cordons d’alimentation, les accessoires, les piles, les chaînes, les courroies
composants des outils mécaniques qui doivent être affûtés : les tronçonneuses, les coupe-haies, les tondeuses
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-2.02.01L | démontrer la connaissance des outils et de l’équipement mécaniques, de leurs composants, de leurs caractéristiques, de leurs utilisations et de leur fonctionnement
|
| A-2.02.02L | démontrer la connaissance des façons d’utiliser les outils et l’équipement mécaniques
|
| A-2.02.03L | démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de certification pour utiliser les outils et l’équipement mécaniques
|
| A-2.02.04L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pour utiliser les outils et l’équipement mécaniques
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
types d’outils et d’équipement mécaniques : électriques, à piles, pneumatiques, à air comprimé, à essence (moteur à deux ou à quatre temps)
A-2.03 Utiliser les instruments de mesure
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-2.03.01P | choisir les instruments de mesure | les instruments de mesure sont choisis selon la tâche |
| A-2.03.02P | nettoyer et désinfecter les instruments de mesure | les instruments de mesure sont nettoyés et désinfectés afin d’en assurer le fonctionnement sécuritaire et efficace et de prévenir la contamination croisée |
| A-2.03.03P | étalonner les instruments de mesure | les instruments de mesure sont étalonnés selon les spécifications des fabricants |
| A-2.03.04P | vérifier, charger et remplacer les piles des instruments de mesure | les piles des instruments de mesure sont vérifiées, chargées et remplacées au besoin |
| A-2.03.05P | inspecter les instruments de mesure | les instruments de mesure sont inspectés pour vérifier les dommages, l’usure excessive et le bon fonctionnement, mis hors service s’il y a lieu |
| A-2.03.06P | entreposer les instruments de mesure | les instruments de mesure sont entreposés pour des raisons d’organisation, de sûreté et de sécurité selon les spécifications des fabricants |
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-2.03.01L | démontrer la connaissance des instruments de mesure, de leurs composants, de leurs caractéristiques et de leurs utilisations
|
| A-2.03.02L | démontrer la connaissance des façons d’utiliser les instruments de mesure
|
A-2.04 Utiliser les véhicules, l’équipement motorisé, les remorques et les accessoires
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-2.04.01P | choisir les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques | les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques sont choisis selon la tâche |
| A-2.04.02P | manœuvrer et transporter les véhicules et l’équipement motorisé | les véhicules et l’équipement motorisé sont manœuvrés et transportés selon les spécifications des fabricants, les politiques de l’entreprise et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-2.04.03P | vérifier les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques pour déceler les défectuosités, les dommages et l’usure | les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques sont inspectés pour vérifier s’ils fonctionnent efficacement, s’ils sont endommagés et usés, et pour consigner les observations selon les règlements provinciaux et territoriaux et les politiques de l’entreprise |
| A-2.04.04P | nettoyer les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques | les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques sont nettoyés pour s’assurer que leur fonctionnement et l’apparence sont optimaux, pour détecter les fuites et pour qu’ils demeurent propres |
| A-2.04.05P | vérifier l’état des caractéristiques de sécurité | l’état des caractéristiques de sécurité est vérifié afin d’en assurer le fonctionnement sécuritaire selon les spécifications des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-2.04.06P | vérifier les niveaux des liquides | les niveaux des liquides sont vérifiés pour assurer qu’ils sont conformes aux spécifications des fabricants |
| A-2.04.07P | vérifier et remplacer les composants | les composants sont vérifiés et remplacés au besoin selon les spécifications des fabricants |
| A-2.04.08P | vérifier et ajuster les niveaux de pression d’air dans les pneus | les niveaux de pression d’air dans les pneus sont vérifiés et ajustés pour qu’ils soient conformes aux spécifications des fabricants |
| A-2.04.09P | vérifier et resserrer les branchements et les raccords desserrés | les branchements et les raccords desserrés sont resserrés selon les spécifications des fabricants |
| A-2.04.10P | graisser les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques | les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques sont graissés selon les spécifications des fabricants |
| A-2.04.11P | ajuster et fixer les accessoires pour le stationnement, le déplacement et le fonctionnement | les accessoires sont ajustés et fixés solidement pour le stationnement, le déplacement et le fonctionnement selon les politiques de l’entreprise, les spécifications des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-2.04.12P | vérifier l’état des tuyaux hydrauliques | l’état des tuyaux hydrauliques est vérifié pour assurer le fonctionnement sécuritaire et efficace de l’équipement |
| A-2.04.13P | désinfecter les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques | les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques sont désinfectés pour prévenir les espèces envahissantes et la contamination croisée selon les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications du lieu de travail |
| A-2.04.14P | remplacer les composants endommagés et usés | les composants endommagés et usés sont remplacés selon les spécifications des fabricants |
| A-2.04.15P | minimiser la marche au ralenti inutile des véhicules et de l’équipement | la marche au ralenti est minimisée selon les politiques de l’entreprise et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-2.04.16P | vérifier le fonctionnement du frein de sécurité, de la goupille de verrouillage et des chaînes de sécurité des remorques | le fonctionnement sécuritaire et efficace du frein de sécurité, de la goupille de verrouillage et des chaînes de sécurité des remorques est vérifié et ceux-ci sont mis hors service s’il y a lieu selon les spécifications des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
véhicules et l’équipement motorisé : les camions, l’équipement d’entretien du gazon, les chargeuses à direction à glissement, les excavatrices, les véhicules tout-terrain (VTT), les tracteurs, les semoirs hydriques
accessoires et les remorques : les épandeurs, les pulvérisateurs, les nacelles, les tondeuses, les aérateurs, les cultivateurs, les semoirs hydriques, les remorques à plateforme, les remorques à bascule
défauts : la fatigue du métal; les dommages aux lumières, aux chaînes, aux plaques, aux freins, aux dispositifs de sécurité, aux protections, aux pneus, aux courroies, aux boyaux (pneumatiques et hydrauliques)
caractéristiques de sécurité : les dispositifs de verrouillage, les dispositifs antichute, les dispositifs de protection anti-renversement (DPA), les contacteurs de présence opérateur, les ceintures de sécurité
liquides : l’huile, le liquide de refroidissement, le liquide hydraulique, les types de carburants
composants : les bougies d’allumage, les courroies, les boyaux, les cordons de traction, les bagues, les lames, les dents
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-2.04.01L | démontrer la connaissance des véhicules, de l’équipement motorisé, des accessoires et des remorques, de leurs composants, de leurs caractéristiques, de leurs utilisations et de leur fonctionnement
|
| A-2.04.02L | démontrer la connaissance des façons de faire fonctionner et d’utiliser les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques
|
| A-2.04.03L | démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de certification pour faire fonctionner et utiliser les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques
|
| A-2.04.04L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pour faire fonctionner et utiliser les véhicules, l’équipement motorisé, les accessoires et les remorques
|
| A-2.04.05L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
véhicules et l’équipement motorisé : les camions, l’équipement d’entretien du gazon, les chargeuses à direction à glissement, les excavatrices, les véhicules tout-terrain (VTT), les tracteurs, les semoirs hydriques
accessoires et les remorques : les épandeurs, les pulvérisateurs, les nacelles, les tondeuses, les aérateurs, les cultivateurs, les semoirs hydriques, les remorques à plateforme, les remorques à bascule
composants : les bougies d’allumage, les courroies, les boyaux, les cordons de traction, les bagues, les lames, les dents
systèmes des véhicules et les composants de base : les systèmes de transmission, les freins, les systèmes de contrôle et de sécurité
moteurs : diesel, électriques, à deux temps, à quatre temps
procédures quotidiennes et saisonnières : les inspections d’entretien, les inspections sommaires, les démarrages à froid, le changement saisonnier des pneus et des liquides, le nettoyage des véhicules
Tâche A-3 Organiser le travail
Description de la tâche
Les horticulteurs-paysagistes et les horticultrices-paysagistes organisent les tâches aux fins de productivité et de sécurité tout en pratiquant la gérance environnementale et la durabilité. Ils consultent des documents et des ouvrages de référence et tiennent des dossiers à jour afin de planifier efficacement les tâches. Les horticulteurs-paysagistes et les horticultrices-paysagistes commandent et transportent des matériaux et de l’équipement en consultant le calendrier des tâches, et vérifient les quantités.
A-3.01 Évaluer le lieu de travail à aménager
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-3.01.01P | évaluer les points d’accès du lieu de travail | les points d’accès sont évalués afin de déterminer les restrictions et les difficultés du lieu de travail |
| A-3.01.02P | effectuer une inspection visuelle du lieu de travail et des propriétés avoisinantes | l’inspection visuelle est documentée et permet de repérer les dommages et le paysage avoisinant |
| A-3.01.03P | faire appel au service provincial ou territorial pour déterminer l’emplacement des services publics souterrains | l’emplacement des services publics souterrains est indiqué avant le début des travaux d’excavation pour repérer les marques des services privés et publics |
| A-3.01.04P | effectuer les analyses du sol | les analyses du sol sont effectuées afin d’établir la qualité du sol existant |
| A-3.01.05P | déterminer l’emplacement des systèmes septiques et des puits | l’emplacement des systèmes septiques et des puits est déterminé selon les dessins et une confirmation verbale et physique |
| A-3.01.06P | évaluer la santé et la vitalité des plantes existantes | la santé et la vitalité des plantes existantes sont évaluées pour l’entretien, la protection ou le retrait cultural |
| A-3.01.07P | déterminer les zones à excaver ou à protéger | les zones à excaver ou à protéger sont déterminées selon les dessins et les spécifications |
| A-3.01.08P | déterminer et vérifier les caractéristiques de nivellement et de drainage existantes et proposées | les caractéristiques de nivellement et de drainage existantes sont déterminées et vérifiées selon les plans et les spécifications |
| A-3.01.09P | déterminer les exigences en matière de sécurité | les exigences en matière de sécurité sont déterminées selon l’état du lieu de travail |
| A-3.01.10P | protéger les éléments du lieu de travail des dommages | les éléments du lieu de travail sont protégés des dommages |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
restrictions et limites du lieu de travail : les services et les obstacles en hauteur et souterrains, les servitudes, la protection des racines, l’accès limité aux véhicules et à l’équipement, les matériaux inertes fragiles, les zones protégées écologiquement fragiles, le stationnement, l’entreposage sur le lieu de travail
services privés et publics : le câble, l’alimentation électrique, le téléphone, l’aqueduc et les égouts, les lignes d’irrigation, les systèmes de drainage, les composants de l’éclairage d’aménagements paysagers, les lignes de gaz, les fils électriques
analyses du sol : la percolation, le carottage, les analyses de la texture, l’évaluation de la fertilité, l’analyse du pH
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-3.01.01L | démontrer la connaissance des façons d’évaluer le lieu de travail
|
| A-3.01.03L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pour évaluer le lieu de travail
|
| A-3.01.03L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
documents : les plans, les spécifications, les contrats, les études, les plans des services souterrains du lieu de travail, les FDS
A-3.02 Utiliser les documents et les ouvrages de référence
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-3.02.01P | trouver et interpréter les dessins d’aménagements paysagers et les documents | les dessins d’aménagements paysagers et les documents sont trouvés et interprétés pour bien planifier le travail |
| A-3.02.02P | consulter les documents du SIMDUT pour trouver les procédures | les documents du SIMDUT sont consultés pour trouver les procédures de manipulation sécuritaire des matières dangereuses |
| A-3.02.03P | consulter les ressources documentaires | les ressources documentaires sont consultées à des fins diverses |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
documents : les spécifications, les lignes directrices, les codes et les normes, les soumissions et les contrats, les plans des services souterrains du lieu de travail, les instructions de produits
procédures du SIMDUT : l’utilisation de l’EPI, des FDS et des étiquettes; les exigences en matière d’entreposage; la réponse au déversement et son confinement; l’utilisation et le nettoyage des matières dangereuses
ressources documentaires : les étiquettes des pesticides, les catalogues des fournisseurs, les ressources en ligne, les manuels didactiques, les carnets pratiques, le manuel des spécifications techniques de l’équipement (MSTE), la Norme canadienne du paysage (NCP)
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-3.02.01L | démontrer la connaissance des documents relatifs au métier, de leurs caractéristiques et de leurs utilisations
|
| A-3.02.02L | démontrer la connaissance des dessins d’aménagements paysagers et des documents connexes, de leurs caractéristiques et de leurs utilisations
|
| A-3.02.03L | démontrer la connaissance des exigences législatives relatives aux documents
|
| A-3.02.04L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
documents : les spécifications, les lignes directrices, les codes et les normes, les soumissions et les contrats, les plans des services souterrains du lieu de travail, les instructions de produits
renseignements sur les dessins d’aménagements paysagers : le cartouche de dessin, la légende, l’échelle, les symboles, les éléments, les détails, la liste des plantes, les servitudes, les repères de nivellement
principes de design : l’uniformité, l’équilibre, l’accent, l’ordre, le rythme, la séquence, l’échelle, le poids visuel, la ligne, la forme, la texture, la couleur
A-3.03 Tenir les dossiers à jour
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-3.03.01P | remplir les dossiers de sécurité et les documents de travail | les dossiers de sécurité et les documents de travail sont remplis selon les politiques de l’entreprise et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.03.02P | remplir les fiches de sortie des outils et de l’équipement ainsi que les fiches de participation à la formation | les fiches de sortie des outils et de l’équipement ainsi que les fiches de participation à la formation sont remplies selon les politiques de l’entreprise |
| A-3.03.03P | tenir les dossiers liés à la lutte antiparasitaire intégrée (LAI) et aux programmes de protection des végétaux | les dossiers liés à la LAI et les programmes de protection des végétaux sont tenus selon les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.03.04P | noter les renseignements sur l’expédition et la réception | les renseignements sur l’expédition et la réception sont notés selon les politiques de l’entreprise |
| A-3.03.05P | comparer les bordereaux de livraison avec les commandes originales | les bordereaux de livraison sont comparés aux commandes originales afin de confirmer que la livraison est complète |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
dossiers de sécurité : les rapports d’accident, les rapports d’incident, le cadenassage et l’étiquetage, les comptes rendus des réunions sur la sécurité, les documents d’évaluation des dangers
documents de travail : les dossiers de formation, les ordres de travail, les feuilles de temps quotidiennes, les ordres de modification, les dossiers de l’analyse du lieu de travail, les dossiers d’entretien des véhicules et de l’équipement
renseignements sur l’expédition et la réception : la modification des stocks, les documents règlementaires, les certificats phytosanitaires, les feuilles de route
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-3.03.01L | démontrer la connaissance des dossiers de sécurité et des documents de travail, de leurs caractéristiques et de leurs utilisations
|
| A-3.03.02L | démontrer la connaissance des façons de préparer les dossiers de sécurité et les documents de travail
|
| A-3.03.03L | démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de certification pour tenir les dossiers
|
| A-3.03.04L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pour tenir les dossiers
|
| A-3.03.05L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
dossiers de sécurité : les rapports d’accident, les rapports d’incident, le cadenassage et l’étiquetage, les comptes rendus des réunions sur la sécurité, les documents d’évaluation des dangers
documents de travail : les dossiers de formation, les ordres de travail, les feuilles de temps quotidiennes, les ordres de modification, les dossiers de l’analyse du lieu de travail, les dossiers d’entretien des véhicules et de l’équipement
A-3.04 Participer aux activités de planification du travail
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-3.04.01P | identifier et prioriser les tâches | les tâches sont priorisées afin de faciliter la gestion du temps et le rendement |
| A-3.04.02P | identifier et organiser l’expertise de la main-d’œuvre et attribuer les heures de production | l’expertise de la main-d’œuvre est identifiée et organisée, et les heures de production sont attribuées, selon les spécifications en consultant le gestionnaire de projet |
| A-3.04.03P | organiser les matériaux, les outils et l’équipement | les matériaux, les outils et l’équipement sont organisés selon les exigences du projet |
| A-3.04.04P | choisir les sous-traitants et planifier leurs horaires | les sous-traitants sont choisis et leurs horaires sont planifiés selon la portée des travaux |
| A-3.04.05P | consulter les renseignements historiques et les anciens dossiers | les renseignements historiques et les anciens dossiers sont consultés afin de faciliter la planification quotidienne |
| A-3.04.06P | réviser les exigences en matière de sécurité | les exigences en matière de sécurité sont révisées pour s’assurer que le projet est effectué de manière sécuritaire |
| A-3.04.07P | repérer les services privés et publics | le projet est débuté et effectué de manière sécuritaire en respectant l’emplacement des services privés et publics |
| A-3.04.08P | vérifier la portée du projet et établir le déroulement des activités | la portée du projet est vérifiée et le déroulement des activités est établi afin d’assurer que le projet est effectué selon les plans et le budget |
| A-3.04.09P | vérifier les matériaux et les pratiques | les matériaux et les pratiques sont vérifiés selon les spécifications et le calendrier du projet |
| A-3.04.10P | planifier l’organisation propre au lieu de travail | l’organisation propre au lieu de travail est planifiée afin d’assurer un lieu de travail sécuritaire et efficace |
| A-3.04.11P | identifier et planifier le nettoyage quotidien et le nettoyage de fin du projet | le nettoyage quotidien et le nettoyage de fin du projet sont identifiés et planifiés |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
outils et équipement : les outils manuels, les outils mécaniques, les chargeuses à direction à glissement, les excavatrices, les compacteurs
exigences du projet : les évaluations du lieu de travail et des conditions météorologiques, les matériaux et l’équipement, les projets concurrentiels, les délais prescrits, le personnel, le déroulement des activités, l’organisation propre au lieu de travail, le nettoyage et l’élimination des rebuts, les règlements provinciaux et territoriaux, l’ordonnancement
pratiques : les pratiques de travail sécuritaires, les pratiques horticoles, les pratiques de construction
organisation propre au lieu de travail : la protection environnementale, le stationnement des véhicules, l’entreposage, les bureaux portatifs, les toilettes, l’espace disponible
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-3.04.01L | démontrer la connaissance des façons de planifier le travail et les tâches
|
| A-3.04.02L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pour les activités de planification du travail
|
| A-3.04.03L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
pratiques : les pratiques de travail sécuritaires, les pratiques horticoles, les pratiques de construction
exigences du projet : les évaluations du lieu de travail et des conditions météorologiques, les matériaux et l’équipement, les projets concurrentiels, les délais prescrits, le personnel, le déroulement des activités, l’organisation propre au lieu de travail, le nettoyage et l’élimination des rebuts, les règlements provinciaux et territoriaux, l’ordonnancement
A-3.05 Commander les matériaux
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-3.05.01P | identifier la taille, la qualité, la quantité et le type des matériaux requis | la taille, la qualité, la quantité et le type de matériaux sont identifiés selon les besoins et les documents contractuels, la NCP et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.05.02P | employer la nomenclature botanique pour commander les végétaux | la nomenclature botanique est employée pour commander les végétaux pour assurer l’exactitude des commandes |
| A-3.05.03P | confirmer que les documents sont remplis | les documents sont remplis selon les politiques de l’entreprise et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.05.04P | vérifier et noter les renseignements sur les matériaux | les renseignements sur les matériaux sont vérifiés et notés |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
documents : les certificats de déplacement, les permis d’importation, les plans, les spécifications, les règlements provinciaux et territoriaux, les bons de commande
renseignements sur les matériaux : le numéro de commande, le numéro de suivi, l’heure et la date de livraison ou de ramassage, le nom du représentant du fournisseur
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-3.05.01L | démontrer la connaissance des façons de commander les plantes et les matériaux
|
| A-3.05.02L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pertinentes aux matériaux commandés
|
| A-3.05.03L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
documents : les certificats de déplacement, les permis d’importation, les plans, les spécifications, les règlements provinciaux et territoriaux, les bons de commande
renseignements sur les matériaux : le numéro de commande, le numéro de suivi, l’heure et la date de livraison ou de ramassage, le nom du représentant du fournisseur
A-3.06 Organiser les matériaux et l’équipement
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-3.06.01P | inspecter et vérifier les matériaux, les plantes et l’équipement | les matériaux, les plantes et l’équipement sont inspectés afin de vérifier, avant le déchargement, si la qualité et la quantité sont conformes aux bons de commande et s’ils sont endommagés |
| A-3.06.02P | recevoir, décharger, noter, regrouper et entreposer les plantes | les plantes sont reçues, déchargées, notées, regroupées et entreposées dans les zones désignées selon la NCP |
| A-3.06.03P | décharger, placer et protéger les matériaux et l’équipement | les matériaux et l’équipement sont organisés et protégés dans les zones d’entreposage désignées afin d’en éviter la contamination et d’en assurer la qualité et l’efficience au travail |
| A-3.06.04P | aménager une zone d’entreposage pour les matières dangereuses | une zone d’entreposage pour les matières dangereuses est aménagée selon les politiques de l’entreprise et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.06.05P | mettre en quarantaine, rejeter et éliminer les plantes de piètre qualité | les plantes de piètre qualité sont mises en quarantaine, rejetées et éliminées selon la NCP et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.06.06P | rejeter l’équipement et les matériaux de piètre qualité | l’équipement et les matériaux de piètre qualité sont rejetés selon les politiques de l’entreprise et les spécifications du lieu de travail |
| A-3.06.07P | faire la vérification finale des matériaux et de l’équipement requis sur le lieu de travail | les matériaux et l’équipement sont vérifiés et consignés |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
matériaux : le paillis, le sol, les agrégats, le bois d’œuvre, les pavés, les fertilisants, les matériaux d’irrigation et de bassins, les fournitures électriques
zones désignées : le lieu de travail, la serre, la zone ombragée, la zone de mise en jauge
matières dangereuses : les fertilisants, les sols contaminés, les pesticides, les carburants
plantes de piètre qualité : les plantes endommagées, malades, infestées, en mauvaise santé, trop petites
matériaux de piètre qualité : les matériaux endommagés ou défectueux, contaminés, de taille incorrecte, en quantité incorrecte
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-3.06.01L | démontrer la connaissance des façons de recevoir, organiser et entreposer les matériaux, les plantes et l’équipement
|
| A-3.06.02L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pour organiser les matériaux et l’équipement
|
| A-3.06.03L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
matériaux : le paillis, le sol, les agrégats, le bois d’œuvre, les pavés, les fertilisants, les matériaux d’irrigation et de bassins, les fournitures électriques
A-3.07 Transporter les matériaux
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-3.07.01P | déterminer les modes de transport nécessaires | les modes de transport nécessaires sont déterminés |
| A-3.07.02P | protéger les végétaux | les protections et les méthodes sont utilisées pour protéger les végétaux et pour garantir la santé des plantes selon la NCP |
| A-3.07.03P | arrimer les matériaux | les matériaux sont arrimés au moyen de dispositifs de lestage selon les politiques de l’entreprise et les règlements provinciaux et territoriaux, et les matériaux libres sont lestés et emballés afin de prévenir le déversement et les dommages |
| A-3.07.04P | charger et décharger les matériaux | les matériaux sont chargés et déchargés au moyen d’outils et d’équipement selon un ordre et des consignes permettant le transport optimal |
| A-3.07.05P | couvrir les matériaux | les matériaux sont couverts selon les politiques de l’entreprise et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.07.06P | transporter les matériaux | les matériaux sont transportés selon les restrictions de poids, les politiques de l’entreprise, les spécifications des fabricants, les exigences de répartition de la charge et les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.07.07P | inspecter sommairement le véhicule chargé et l’équipement remorqué et noter les résultats de l’inspection | les résultats de l’inspection sommaire du véhicule chargé et l’équipement remorqué sont notés selon les politiques de l’entreprise et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
protections : les bâches, les agents antitranspirants, les remorques fermées, les protecteurs d’arbres, les filets de retenue, le fardage
matériaux : les plantes, le paillis, le sol, les agrégats, le bois d’œuvre, les pavés, les matériaux d’irrigation et de bassins, les fournitures électriques, les matières dangereuses (fertilisants, sols contaminés, pesticides, carburants)
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-3.07.01L | démontrer la connaissance des façons de transporter les matériaux
|
| A-3.07.02L | démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de certification pour transporter les matériaux
|
| A-3.07.03L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pour transporter les matériaux
|
| A-3.07.04L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
façons de transporter les matériaux : le chargement, l’arrimage, la protection, le déchargement
matériaux : les plantes, le paillis, le sol, les agrégats, le bois d’œuvre, les pavés, les matériaux d’irrigation et de bassins, les fournitures électriques, les matières dangereuses (fertilisants, sols contaminés, pesticides, carburants)
A-3.08 Transporter l’équipement
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-3.08.01P | choisir un type de véhicule et de remorque | le type de véhicule et de remorque est choisi selon l’équipement, les restrictions de poids, de classe de permis et l’utilisation requise |
| A-3.08.02P | arrimer l’équipement | l’équipement est arrimé selon les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.08.03P | déterminer où commence et se termine le chemin pour transporter les charges lourdes | le chemin pour transporter les charges lourdes est établi en tenant compte de son efficience et selon les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.08.04P | confirmer et arrimer la signalisation nécessaire aux véhicules et aux remorques dont la charge est surdimensionnée | la signalisation nécessaire est confirmée et arrimée aux véhicules et aux remorques dont la charge est surdimensionnée, selon les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.08.05P | installer les cônes de circulation et les cales de roue | les cônes de circulation et les cales de roue sont installés durant le chargement et le déchargement de la remorque selon les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.08.06P | respecter les procédures de fermeture de la route | les procédures de fermeture de la route sont respectées selon les règlements provinciaux et territoriaux |
| A-3.08.07P | charger et transporter l’équipement | l’équipement est chargé et transporté selon les restrictions de poids, les politiques de l’entreprise, les spécifications des fabricants, les exigences de répartition de la charge et les règlements provinciaux et territoriaux |
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-3.08.01L | démontrer la connaissance des façons de transporter l’équipement
|
| A-3.08.02L | démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de certification pour le transport de l’équipement
|
| A-3.08.03L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pour le transport de l’équipement
|
| A-3.08.04L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Tâche A-4 Participer à la commercialisation et aux ventes
Description de la tâche
Les horticulteurs-paysagistes et les horticultrices-paysagistes vendent des produits et des services qui satisfont la clientèle tout en considérant la gérance environnementale et la durabilité.
L’établissement et le maintien des relations avec la clientèle constituent une composante essentielle de la stratégie de commercialisation et de vente, en plus de la sensibilisation de l’industrie et la durabilité.
Les horticulteurs-paysagistes et les horticultrices-paysagistes doivent gérer et contrôler un éventail de produits. Ils doivent également connaître les processus d’estimation, d’appel d’offres et de passation de contrats.
A-4.01 Gérer les stocks
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-4.01.01P | déterminer et calculer les stocks | les stocks sont calculés à l’aide de systèmes manuels ou électroniques afin d’assurer la précision et selon les politiques de l’entreprise |
| A-4.01.02P | classer les stocks | les stocks sont classés selon le type et la qualité afin d’assurer leur sécurité, leur efficacité et leur durabilité |
| A-4.01.03P | tenir à jour les registres de stocks | les registres de stocks sont tenus à jour selon les politiques de l’entreprise |
| A-4.01.04P | établir les besoins de réapprovisionnement | le réapprovisionnement des produits est déterminé selon les quantités, les dates de péremption et les besoins saisonniers |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
stocks : les plantes, l’équipement, les outils, les matériaux paysagers, les véhicules
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-4.01.01L | démontrer la connaissance des façons de gérer les stocks
|
| A-4.01.02L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires relatives aux stocks de plantes
|
| A-4.01.03L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
stocks : les plantes, l’équipement, les outils, les matériaux paysagers, les véhicules
A-4.02 Vendre les produits et les services
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-4.02.01P | conseiller et informer les clients sur les plantes, les produits et les services | les clients sont conseillés et informés sur les plantes, les produits et les services |
| A-4.02.02P | faire de la vente incitative de produits et de services supplémentaires aux clients et leur fournir des conseils sur les offres spéciales | les clients reçoivent des renseignements sur des produits et des services supplémentaires et sur les offres spéciales |
| A-4.02.03P | promouvoir les produits et les services | les produits et les services sont présentés de manière attrayante et sont visibles |
| A-4.02.04P | traiter les paiements des produits et des services | les paiements sont traités selon les politiques de l’entreprise |
| A-4.02.05P | maintenir une image et une apparence professionnelles | une image et une apparence sont maintenues pour promouvoir le professionnalisme |
| A-4.02.06P | préparer et gérer les contrats | les contrats sont préparés et gérés afin de déterminer la portée des travaux, les matériaux, les échéanciers et les coûts |
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-4.02.01L | démontrer la connaissance des produits et des services
|
| A-4.02.02L | démontrer la connaissance des techniques de vente
|
| A-4.02.03L | démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de certification pour la vente des produits et des services
|
| A-4.02.04L | identifier la connaissance des exigences règlementaires pour la vente des produits et des services
|
| A-4.02.05L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
procédures : la présentation des produits et des services, la facturation, la réception des paiements, la publicité
principes de commercialisation : la création d’une présence en ligne, la publicité
A-4.03 Entretenir les relations avec les clients
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-4.03.01P | suivre les pratiques de service à la clientèle | les clients sont servis avec intégrité et respect en leur offrant des conseils, en comprenant leurs besoins et en entretenant de bonnes relations avec la clientèle |
| A-4.03.02P | actualiser l’information des clients | l’information des clients est actualisée et exacte et tenue à jour selon les politiques de l’entreprise, les règlements provinciaux et territoriaux et les lois sur la protection des renseignements personnels |
| A-4.03.03P | gérer les préoccupations des clients | les préoccupations des clients sont gérées avec respect dans un délai acceptable |
| A-4.03.04P | offrir les services de suivi | les services de suivi sont offerts pour assurer la satisfaction de la clientèle |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
pratiques : la qualification des clients, la sensibilisation des clients, la vente incitative de produits et de services, la résolution des conflits, le service après-vente
information des clients : le nom, l’adresse, le numéro de téléphone, l’adresse courriel, les autres renseignements personnels, les préférences de produits et de services
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-4.03.01L | démontrer la connaissance des façons d’entretenir les relations avec les clients
|
| A-4.03.02L | démontrer la connaissance des règlements et des lois sur la protection des renseignements personnels concernant l’information des clients
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
pratiques : la qualification des clients, la sensibilisation des clients, la vente incitative de produits et de services, la résolution des conflits, le service après-vente
information des clients : le nom, l’adresse, le numéro de téléphone, l’adresse courriel, les autres renseignements personnels, les préférences de produits et de services
A-4.04 Préparer les estimations
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-4.04.01P | interpréter les renseignements et les documents sur le lieu de travail pour déterminer les composants aux fins d’estimations | les renseignements et les documents sur le lieu de travail sont interprétés pour déterminer les composants aux fins d’estimations |
| A-4.04.02P | estimer les besoins de matériaux | les besoins de matériaux sont estimés selon les mesures et les calculs |
| A-4.04.03P | estimer les besoins de main-d’œuvre | les besoins de main-d’œuvre sont estimés selon les exigences du travail, les données historiques et les pratiques de travail sécuritaires |
| A-4.04.04P | estimer les besoins d’équipement | les besoins d’équipement sont estimés selon les exigences du travail, les données historiques et les pratiques de travail sécuritaires |
| A-4.04.05P | déterminer et ajouter les coûts supplémentaires | les coûts supplémentaires sont ajoutés à l’estimation |
| A-4.04.06P | coordonner la logistique du projet | la logistique du projet est coordonnée avec d’autres entrepreneurs, les fournisseurs et les employés afin d’établir les coûts directs en discutant des questions de logistique |
| A-4.04.07P | fournir les estimations | les estimations sont fournies afin de préparer le contrat |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
renseignements et documents sur le lieu de travail : les dessins, les spécifications, les dossiers d’appel d’offres, les instructions du client, la cartographie numérique, les restrictions, les permis
composants pour les estimations : la main-d’œuvre (tâches individuelles, taux de production, heures-personnes), les matériaux (longueurs, surfaces à couvrir, volumes, taux d’application, facteurs d’expansion ou de compaction, quantités de livraison), les véhicules et l’équipement (types et coûts des véhicules et de l’équipement, taux de production, transport), la prise en compte des matériaux détériorés
coûts supplémentaires : les coûts de transport, de sécurité, d’imprévus, d’ordre de changement, de suppléments, d’hébergement, de frais généraux, de permis, d’élimination des déchets, de sous-traitance
questions de logistique : les exigences en matière de compétences, l’ordonnancement, la disponibilité des véhicules et de l’équipement
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-4.04.01L | démontrer la connaissance des façons de calculer et estimer les exigences des coûts opérationnels
|
| A-4.04.02L | démontrer la connaissance des exigences règlementaires pour préparer les estimations
|
| A-4.04.03L | démontrer la connaissance de la durabilité et des pratiques de gérance environnementale
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
exigences des coûts opérationnels du travail : les frais généraux, les conditions générales, les marges bénéficiaires
renseignements et documents sur le lieu de travail : les dessins, les spécifications, les dossiers d’appel d’offres, les instructions du client, la cartographie numérique, les restrictions, les permis
composants pour les estimations : la main-d’œuvre (tâches individuelles, taux de production, heures-personnes), les matériaux (longueurs, surfaces à couvrir, volumes, taux d’application, facteurs d’expansion ou de compaction, quantités de livraison), les véhicules et l’équipement (types et coûts des véhicules et de l’équipement, taux de production, transport), la prise en compte des matériaux détériorés
Tâche A-5 Poursuivre un apprentissage continu
Description de la tâche
Les horticulteurs-paysagistes et les horticultrices-paysagistes doivent se tenir à jour sur les renseignements et les pratiques entourant le paysagement et l’horticulture, en plus des technologies émergentes dans le métier. Ils doivent demeurer au courant des codes et des règlements nouveaux et changeants, ainsi que des types d’équipement, de sources d’énergie, de matériaux et des pratiques d’horticulture durables.
A-5.01 Se mettre à niveau quant aux nouvelles pratiques et procédures du métier
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-5.01.01P | utiliser les méthodes d’apprentissage continu | les méthodes d’apprentissage continu sont utilisées |
| A-5.01.02P | élaborer et maintenir un plan de développement personnel et professionnel | le plan de développement personnel et professionnel est élaboré et maintenu en tenant compte des objectifs d’apprentissage (à court et à long terme) et des échéanciers |
| A-5.01.03P | identifier les mesures de soutien et les ressources en apprentissage disponibles | les mesures de soutien et les ressources en apprentissage disponibles sont identifiées |
| A-5.01.04P | identifier les mesures de soutien et les ressources nécessaires pour les tâches qui sortent du cadre du métier | les mesures de soutien et les ressources nécessaires pour les tâches qui sortent du cadre du métier sont identifiées |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
méthodes d’apprentissage continu : participer activement aux évaluations du rendement et prendre des mesures pour mettre en pratique la rétroaction, rechercher et participer activement aux occasions d’apprentissage (p. ex., les colloques, les webinaires, la formation, les balados, les recherches autonomes), se tenir à jour sur toutes les exigences de certification et de formation, mettre à jour et maintenir ses compétences technologiques, partager les concepts et les résultats de son apprentissage avec les autres, mettre en pratique les connaissances acquises
mesures de soutien et ressources : les associations et les réseaux professionnels, la formation spécifique des fabricants, la collaboration avec les collègues et les membres de la communauté, le counseling, le mentorat, les groupes d’entraide, les ressources en ligne, les foires commerciales, les mesures de soutien langagières, les mesures d’adaptation, les métiers règlementés, les colloques, les webinaires, la formation
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-5.01.01L | démontrer la connaissance de la mise à niveau dans les nouvelles tâches et procédures du métier
|
| A-5.01.02L | démontrer la connaissance du plan de développement personnel et professionnel
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
méthodes d’apprentissage continu : participer activement aux évaluations du rendement et prendre des mesures pour mettre en pratique la rétroaction, rechercher et participer activement aux occasions d’apprentissage (p. ex., les colloques, les webinaires, la formation, les balados, les recherches autonomes), se tenir à jour sur toutes les exigences d’accréditation et de formation, mettre à jour et maintenir ses compétences technologiques, partager les concepts et les résultats de son apprentissage avec les autres, mettre en pratique les connaissances acquises
mesures de soutien et ressources : les associations et les réseaux professionnels, la formation spécifique des fabricants, la collaboration avec les collègues et les membres de la communauté, le counseling, le mentorat, les groupes d’entraide, les ressources en ligne, les foires commerciales, les mesures de soutien langagières, les mesures d’adaptation, les métiers règlementés, les colloques, les webinaires, la formation
éléments du dossier professionnel : le curriculum vitae, les certifications, les permis, les diplômes, les relevés de notes, les compétences en demande, les accomplissements professionnels, les échantillons de travail, les récompenses, les recommandations
facteurs : les nouvelles technologies, les tendances et les pratiques dans le domaine, les changements législatifs et règlementaires, les obstacles à l’apprentissage
A-5.02 Se mettre à niveau quant aux nouvelles technologies
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-5.02.01P | interpréter les informations sur les dernières avancées et les nouvelles technologies | les informations sur les dernières avancées et les nouvelles technologies sont interprétés pour demeurer informé |
| A-5.02.02P | participer aux colloques, aux webinaires et aux séances d’information | on participe aux colloques, aux webinaires et aux séances d’information organisés par les fabricants, les fournisseurs, les syndicats et les employeurs |
| A-5.02.03P | partager les informations sur les nouvelles technologies avec les collègues et la gestion | les informations sur les nouvelles technologies sont partagés avec les collègues et la gestion, et leurs avantages et désavantages sont expliqués |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
informations : les documents des fabricants, les ressources en ligne, les journaux et les magazines spécialisés, les foires commerciales, les conférences
nouvelles technologies : les technologies sur les piles, les logiciels, les drones, l’équipement robotisé
|
Reference Code |
Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-5.02.01L | démontrer la connaissance de la mise à niveau des nouvelles technologies
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
nouvelles technologies : les nouvelles technologies sur les piles, les logiciels, les drones, l’équipement robotisé
informations : les documents des fabricants, les ressources en ligne, les journaux et les magazines spécialisés, les foires commerciales, les conférences
Tâche A-6 Utiliser les techniques de communication et de mentorat
Description de la tâche
L’apprentissage d’un métier se fait principalement en milieu de travail avec des gens de métier qui transmettent leurs compétences et leurs connaissances aux apprentis et mettent en commun leurs connaissances. L’apprentissage est, et a toujours été, basé sur le mentorat, c’est-à-dire assimiler des compétences relatives au lieu de travail et les transmettre. En raison de son importance dans le métier, cette tâche porte sur les activités liées à la communication en milieu de travail et compétences de mentorat.
A-6.01 Utiliser les techniques de communication
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-6.01.01P | démontrer les techniques de communication individuelles ou en groupe | les instructions et les messages sont compris par toutes les personnes impliquées dans la communication |
| A-6.01.02P | pratiquer l’écoute active | l’écoute active est pratiquée |
| A-6.01.03P | parler clairement en utilisant les termes corrects de l’industrie pour confirmer la compréhension | utiliser des stratégies pour confirmer la compréhension du message |
| A-6.01.04P | recevoir des instructions et y répondre | la réponse aux instructions indique la compréhension |
| A-6.01.05P | recevoir de la rétroaction sur le travail terminé ou effectué et y répondre | la réponse à la rétroaction indique que l’apprenti comprend bien et que des mesures correctives sont requises |
| A-6.01.06P | expliquer et fournir de la rétroaction | des explications et de la rétroaction sont fournies et la tâche est effectuée selon les consignes |
| A-6.01.07P | exprimer sa compréhension des tâches du métier et son degré d’aisance à les accomplir | des occasions de s’exercer et de se familiariser progressivement avec de nouvelles tâches sont offertes et la compréhension est confirmée |
| A-6.01.08P | poser des questions pour améliorer la communication | les questions sont posées pour améliorer la compréhension, la formation en cours d’emploi et l’établissement d’objectifs |
| A-6.01.09P | participer aux réunions de sécurité et d’information | les gens participent aux réunions, l’information est transmise aux employés et elle est utilisée |
| A-6.01.10P | envoyer et recevoir des messages électroniques | les messages électroniques sont envoyés et reçus en utilisant un langage simple, des énoncés clairs et en faisant preuve de professionnalisme, selon les politiques et les procédures de l’entreprise |
| A-6.01.11P | utiliser les outils en ligne | les outils en ligne sont utilisés pour communiquer dans un langage simple, des énoncés clairs et en faisant preuve de professionnalisme, selon les politiques et les procédures de l’entreprise |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
écoute active : écouter, interpréter, réfléchir, répondre et paraphraser
stratégies : le langage corporel, le contact visuel, les signaux visuels, démontrer de l’intérêt, la confirmation verbale des autres
messages électroniques : les courriels, les messages textes
outils en ligne : les vidéoconférences, les téléconférences, les applications
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-6.01.01L | démontrer la connaissance des termes du métier
|
| A-6.01.02L | démontrer la connaissance des pratiques de communication efficace
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
gens sur le lieu de travail : les gens d’autres corps de métier, les collègues, les apprentis, les superviseurs, les clients, les représentants des provinces et des territoires, les fabricants, les administrateurs de bureau
sources d’information : les règlements, les codes, les exigences en matière de santé et sécurité au travail, les exigences de l’autorité compétente, les plans, les dessins, les spécifications, les documents de l’entreprise et des clients, les manuels
styles d’apprentissage : visuel, auditif, kinesthésique
responsabilités et attitudes personnelles : poser des questions; travailler de manière sécuritaire; donner et accepter la rétroaction constructive; gérer son temps et être ponctuel; respecter l’autorité; gérer adéquatement le matériel, les outils et les biens; et adopter des méthodes de travail efficaces
harcèlement : tel que défini par la Commission canadienne des droits de la personne et par les commissions provinciales et territoriales des droits de la personne
discrimination : telle que définie par la Loi canadienne sur les droits de la personne et par les lois provinciales et territoriales sur les droits de la personne
messages électroniques : les courriels, les messages textes
outils en ligne : les vidéoconférences, les téléconférences, les applications
A-6.02 Utiliser les techniques de mentorat
| NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | oui | oui | ND | ND | ND |
| Code de référence | Critères de performance | Éléments observables |
|---|---|---|
| A-6.02.01P | établir et communiquer les objectifs d’apprentissage et le but de la leçon | l’apprenti ou l’apprenant peut expliquer l’objectif et le but de la leçon |
| A-6.02.02P | relier la leçon à d’autres leçons et aux utilisations pratiques | les leçons et les utilisations pratiques sont définies et les occasions d’apprentissage non planifiées sont nommées |
| A-6.02.03P | montrer à un apprenti ou à un apprenant comment mettre en pratique une compétence | les étapes à suivre pour démontrer une compétence sont suivies |
| A-6.02.04P | mettre en place les conditions nécessaires pour qu’un apprenti ou un apprenant perfectionne une compétence | les conditions de mise en pratiquesont mises en place pour que l’apprenti ou l’apprenant perfectionne la compétence en toute sécurité |
| A-6.02.05P | mettre en place les conditions nécessaires pour que l’apprenti ou l’apprenant se sente à l’aise de communiquer et de poser des questions | les conditions pour que l’apprenti ou l’apprenant se sente à l’aise de communiquer et de poser des questions sont mises en place |
| A-6.02.06P | déterminer les différentes techniques pour effectuer les tâches du métier et les options qui conviennent le mieux à l’apprenti ou à l’apprenant, et en discuter | les différentes techniques pour effectuer les tâches du métier et les options qui conviennent le mieux à l’apprenti ou à l’apprenant sont déterminées et font l’objet de discussions |
| A-6.02.07P | évaluer la capacité de l’apprenti ou de l’apprenant à exécuter des tâches avec de plus en plus d’autonomie | la performance de l’apprenti ou de l’apprenant s’améliore avec la pratique au point où la tâche peut être mise en pratique avec peu de supervision |
| A-6.02.08P | donner de la rétroaction positive ou constructive | l’apprenti ou l’apprenant adopte des pratiques exemplaires après avoir reçu de la rétroaction positive ou constructive |
| A-6.02.09P | encourager l’apprenti ou l’apprenant à saisir les occasions de formation technique | la formation technique est complétée dans les délais prescrits par l’organisme chargé de l’apprentissage |
| A-6.02.10P | encourager les mesures d’adaptation et les pratiques de travail alternatives qui conviennent à l’apprenti ou à l’apprenant | les mesures d’adaptation et les pratiques de travail alternatives qui conviennent à l’apprenti ou à l’apprenant sont encouragées |
| A-6.02.11P | évaluer durant la période de probation si l’apprenti ou l’apprenant est fait pour le métier | l’apprenti ou l’apprenant reçoit de la rétroaction constructive qui l’aide à reconnaître ses forces et ses faiblesses et à déterminer s’il est fait pour le métier |
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
étapes à suivre pour démontrer une compétence : comprendre le qui, le quoi, le lieu, le quand, le pourquoi et le comment; expliquer, montrer et encourager; faire un suivi pour s’assurer que la compétence est correctement mise en pratique
conditions de mise en pratique : la mise en pratique avec encadrement, avec une autonomie limitée ou avec une autonomie complète
| Code de référence | Résultats et objectifs d’apprentissage |
|---|---|
| A-6.02.01L | démontrer la connaissance des stratégies d’apprentissage des compétences sur le lieu de travail
|
| A-6.02.02L | démontrer la connaissance des stratégies pour enseigner les compétences en milieu de travail
|
Champs d’application (comprennent, sans s’y limiter)
compétences pour réussir (compétences essentielles) : l’adaptabilité, la collaboration, la communication, la créativité et l’innovation, les compétences numériques, le calcul, la résolution de problèmes, la lecture, la rédaction
styles d’apprentissage : visuel, auditif, kinesthésique
besoins en apprentissage : les besoins découlant de difficultés d’apprentissage, de préférences d’apprentissage ou des compétences linguistiques
stratégies pour faciliter l’acquisition des compétences : comprendre les principes fondamentaux de l’instruction, acquérir des compétences en coaching, faire preuve de maturité et de patience, donner de la rétroaction appropriée, la pratique par la répétition
enseignement des compétences : la définition de l’objectif de la leçon, l’interrelation entre les leçons, la démonstration de la compétence, la mise en pratique, la rétroaction, l’évaluation des compétences et des progrès